¿Quieres ser traductor jurado?

Para ser traductor jurado en España necesitas cumplir una serie de requisitos e incluso pasar un previo examen.

Procedimiento a seguir para ser traductor jurado:

Para ser traductor jurado necesitas cumplir con varios requisitos básicos: ser mayor de edad, tener titulación universitaria y nacionalidad española o Europea.

Cumpliendo estos requisitos ya te puedes presentar a examen por dos vía diferentes:

  • Obteniendo el título de Licenciatura en Traducción e Interpretación y cursando el número de créditos necesario para ello.
  • A través del examen del Ministerio de Asuntos Exteriores (MAEC).

 

¿En qué consiste el examen MAEC?

 El examen para ser traductor jurado consta de cuatro pruebas: 3 escritas y una oral.  Durante las pruebas escritas deberás traducir diferentes textos. En una de las pruebas podrás utilizar el diccionario, esta traducción estará directamente relacionada con el tema jurídico, en las otras dos no podrás utilizar el diccionario.

Normalmente los textos a traducir son periodísticos y especializados con un alto grado de dificultad. Ten en cuenta que para traducir textos oficiales es necesaria una rigurosidad extrema.

La prueba oral se trata de un comentario de texto, este podrás leerlo con anterioridad. En esta parte del examen debes mostrar tu fluidez.

 Para comprobar si has aprobado el examen de traducción jurada tan solo tienes que acceder al BOE donde se publicará una lista de los nuevos traductores jurados. Si has aprobado el examen debes presentar tu título universitario, fotocopia del DNI y tres fotografías de carné.

¡Listo! Tan solo te queda por recoger y registrar el sello que utilizarás en un futuro para estampar en tus traducciones juradas.